¿Te apetece refrescarte este verano en Aquarama? Con Intur te puede salir gratis

Blog arrow_down Cultura arrow_down Prepara el puente de diciembre con una escapada a Madrid perfecta

¿Te apetece refrescarte este verano en Aquarama? Con Intur te puede salir gratis

Escapadas

Familias

Would you like to refresh yourself this summer at Aquarama? With Intur you can have it for free.

Sorteo Pack Aquarama_Hoteles Intur  

· SORTEO FINALIZADO ·

Enhorabuena al ganador, Jorge Barberá

 


Participa en nuestro concurso y refréscate con toda la familia. Es muy fácil. Solo tienes que seguirnos en facebook, compartir esta publicación en tu muro de forma pública y decir con quién te refrescarías este verano en Aquarama, nombrando (etiquetando) a esa persona o personas en un comentario. ¡Tienes hasta el 16 de junio!


Participate in our contest and refresh yourself with the whole family. Too easy. Just follow us on facebook, share this publication on your wall publicly and say who you would cool off with this summer in Aquarama, naming (tagging) that person or people in a comment. You have until June 16!


Desde Hoteles Intur queremos que tus vacaciones seas perfectas, por lo que vamos a regalar un pack familiar para visitar el parque acuático Aquarama de Benicàssim. Este “Family Pack” consta de 2 entradas generales para adultos (más de 1,40m de altura), 2 para niños (desde 0,90m a 1,40m de altura) y alquiler de tumbonas. ¡Está valorado en 70€ y puede ser tuyo gratis!


From the Hoteles Intur, we want your holiday to be perfect, so we are going to give you a family pack to visit the Aquarama water park in Benicàssim. This "Family Pack" consists of 2 general entrances for adults (more than 1.40m in height), 2 for children (from 0.90m to 1.40m in height) and rental of sun loungers. It is valued at € 70 and can be yours for free!


De entre todas las personas que hayan seguido los pasos indicado arriba, seleccionaremos de forma aleatoria, mediante la aplicación random.org, a la persona ganadora, a la cual avisaremos a través de un comentario en la misma publicación de facebook y a través de nuestro blog. El ganador o ganadora deberá pasar por las oficinas de Aquarama a recoger el bono, puede hacerlo antes o el mismo día que vaya a disfrutar del parque. Contactaremos con la persona afortunada para explicarle los pasos a seguir de forma detallada.


Among all the people who have followed the steps indicated above, we randomly select, through the application random.org, the winner, which we will notify through a comment in the same Facebook publication and through our blog. The winner must pass through the Aquarama offices to collect the bonus, you can do so before or the same day you go to enjoy the park. We will contact the lucky person to explain the steps to follow in detail.


Aquarama es el parque acuático más divertido de todo el Mediterráneo y está ubicado en Benicàssim (Castellón), donde disponemos de 3 hoteles. Dispone de 45.000 metros cuadrados de diversión para toda la familia. Desde impresionantes toboganes, como el “Salto del Diablo”- el tobogán kamikaze más alto de Europa- con una caída de 30 metros en un ángulo de 62º , hasta el exclusivo “Space Shot” -simulador de un despegue espacial- pasando por “El Remolino” único también en la península, hasta los destinados a quienes prefieren disfrutar del sol y relajarse como la zona de la piscina de olas y la de “Los Lagos”. Así mismo los peques tienen sus propias áreas recreativas en “La Cala del Pirata” y en “Minidunas”. ¡Además, es donde se hace el mejor gofre del mundo! ¡Participa y no pierdas la oportunidad de refrescarte en familia gratis!


Aquarama is the most fun water park in the Mediterranean and is located in Benicàssim (Castellón), where we have 3 hotels. It has 45,000 square meters of fun for the whole family. From impressive slides, such as the "Devil's Jump" - the highest kamikaze slide in Europe - with a 30-meter drop at a 62° angle, to the exclusive "Space Shot" -simulator of a space launch- passing through "El Whirlpool "unique also on the peninsula, to those who prefer to enjoy the sun and relax as the area of the wave pool and the" Los Lagos ". Also the children have their own recreational areas in "La Cala del Pirata" and "Minidunas". In addition, it is where the best waffles in the world are made! Participate and do not miss the opportunity to refresh yourself with your family for free!  



BASES DEL SORTEO – GANA UN PACK FAMILIAR PARA AQUARAMA CON HOTELES INTUR BASES OF THE DRAW - WINS A FAMILY PACK FOR AQUARAMA WITH HOTELS INTUR  

  1. La compañía organizadora

GRUPO INTUR, a través de la empresa INSTALACIONES TURÍSTICAS COSTERAS S.A, sita en Calle Francia, nº 183, Polígono Industrial Ciudad del Transporte, de Castellón, con CIF A-12016937 organiza un sorteo denominado “GANA UN PACK FAMILIAR PARA AQUARAMA CON HOTELES INTUR” a través de la fan page de Facebook de Hoteles Intur.

  1. The organizing company

GRUPO INTUR, through the company INSTALACIONES TURÍSTICAS COSTERAS SA, located at Calle Francia, nº 183, Polígono Industrial Ciudad del Transporte, in Castellón, with CIF A-12016937, organizes a drawing called "WIN A FAMILY PACK FOR AQUARAMA WITH HOTELS INTUR" through the Facebook Fan Page of Hoteles Intur.


  1. Objeto y mecánica del concurso

El concurso consiste en el sorteo de un “Family Pack” para el parque Acuático Aquarama (Benicàssim). Para poder participar en el concurso, los usuarios tendrán que seguir a Hoteles Intur en Facebook, compartir la publicación del concurso en tu muro de forma pública y mencionar en un comentario a la persona o personas con quién te refrescarías este verano en Aquarama,

  1. Object and mechanics of the competition

The contest consists of the drawing of a "Family Pack" for Aquarama Water Park (Benicàssim). In order to participate in the contest, users will have to follow Intur Hotels on Facebook, share the contest post on your wall publicly and mention in a comment to the person or persons with whom you would refresh yourself this summer in Aquarama.


  1. Duración

La fecha de inicio del sorteo es el 06 de junio de 2017 a las 12:00h y los usuarios podrán participar hasta las 12:00h de la mañana del 16 de junio de 2017. Durante el día  16 de junio se comunicará el nombre de la persona ganadora a través del blog de Hoteles Intur y la página de facebook de Hoteles Intur.

  1. Duration

The start date of the raffle is June 6, 2017 at 12:00 and users can participate until 12:00 in the morning on June 16, 2017. On June 16, the name of the winning person will be communicated through the blog de Hoteles Intur and the facebook page of  Hoteles Intur.


  1. Requisitos para participar

Podrán participar en el sorteo: - Todas las personas físicas mayores de 18 años y que cuenten con un perfil usuario real en Facebook. No podrán participar en el sorteo: - Perfiles fraudulentos de Facebook - Personas menores de 18 años - Empleados de Grupo Gimeno

  1. Requirements to participate

You can participate in the draw: - All natural persons over 18 years and that have a real user profile on Facebook.  Will not be able to participate in the drawing: - Facebook Fraud Profiles - Persons under the age of 18 - Employees of Grupo Gimeno


  1. Selección del ganador, comunicación y entrega

La persona ganadora del sorteo será seleccionada aleatoriamente, a través de random.org, de entre todos los participantes que hayan seguido todos los pasos indicados y que cumplan los requisitos marcados por GRUPO INTUR. El nombre del ganador se comunicará en el blog de Hoteles Intur y la misma publicación del concurso de Facebook de Hoteles Intur, a quién se le solicitarán por privado sus datos personales: nombre y apellidos, DNI y una dirección de correo electrónico para poder gestionar la entrega del premio. Si la persona ganadora no responde en un plazo de 24 horas, desde la fecha y hora de envío del mismo, para facilitarnos sus datos, la empresa organizadora entenderá que esta persona rechaza el premio. Así, se procederá a anunciar el nombre del nuevo ganador seleccionado aleatoriamente por la misma aplicación informática. La persona ganadora deberá recoger el premio en las oficinas de Aquarama (ubicadas en el mismo parque acuático), presentando su DNI, y  realizarse una fotografía recogiendo el premio, la cual entendemos podremos compartir en nuestras RRSS y blog. La recogida puede hacerse el mismo día que vaya a disfrutar del parque o cualquier día con antelación a su visita.

  1. Selection of the winner, communication and delivery

The winner of the draw will be selected randomly, through random.org, from all participants who have followed all the steps indicated and that meet the requirements marked by INTUR GROUP. The name of the winner will be communicated on the blog de Hoteles Intur and the same Facebook contest posting of Intur hotels, to whom you will be asked for your private data: first name and surname, ID and an email address to manage the delivery of the prize. If the winning person does not respond within 24 hours, from the date and time of sending it, to provide us with your data, the organizing company will understand that this person rejects the prize. Thus, it will proceed to announce the name of the new winner randomly selected by the same computer application. The winning person should collect the prize at the Aquarama offices (located in the same water park), presenting their ID and take a photograph collecting the prize, which we understand we can share in our RRSS and blog. The collection can be made the same day that you will enjoy the park or any day in advance of your visit.


6. Premio El premio consiste en 2 entradas generales para adultos (más de 1,40m de altura), 2 para niños (desde 0,90m a 1,40m de altura) y alquiler de tumbonas, que se podrá disfrutar desde el día 16 de junio de 2017 hasta la fecha de cierre (septiembre de 2017),  siempre sujeto a disponibilidad. Dicho premio es intransferible y no reembolsable por dinero en efectivo ni canjeable por otro premio.

  1. Prize

The prize consists of 2 general entrances for adults (more than 1.40m in height), 2 for children (from 0.90m to 1.40m in height) and rental of sunbeds, which can be enjoyed from June 16 2017 until the closing date (September 2017), always subject to availability. The prize is non-transferable and non-refundable for cash or redeemable for another prize. 


     7. Reservas y limitaciones GRUPO INTUR queda eximido de cualquier responsabilidad en el supuesto de existir algún error en los datos facilitados por los propios agraciados que impidiera su identificación. GRUPO INTUR excluye cualquier responsabilidad por daños y perjuicios de toda naturaleza que puedan deberse a la falta temporal de disponibilidad o de continuidad del funcionamiento de los servicios mediante los que se participa en la promoción, a la defraudación de la utilidad que los usuarios hubieren podido atribuir a los mismos, y en particular, aunque no de modo exclusivo, a los fallos en el acceso GRUPO INTUR se reserva el derecho a efectuar cambios que redunden en el buen fin del concurso cuando concurra causa justa o motivos de fuerza mayor que impidan llevarla a término en la forma en que recogen las presentes bases. INTURCOSA se reserva el derecho a aplazar o ampliar el período del sorteo, así como la facultad de interpretar las presentes bases legales. Asimismo, la empresa organizadora quedará exenta de toda responsabilidad si concurriere alguno de los casos señalados, así como de cualquier responsabilidad por los daños y perjuicios que pudiesen ocasionarse durante el disfrute del premio.

  1. Reservations and limitations

 GRUPO INTUR is exempted from any responsibility in the event of any error in the information provided by the own grateful that prevented its identification.  GRUPO INTUR excludes any liability for damages of any nature that may be due to the temporary lack of availability or continuity of the operation of the services through which it participates in the promotion, to the fraud of the utility that the users could have attributed To them, and in particular, but not exclusively, to failure to access GRUPO INTUR reserves the right to make changes that result in the successful conclusion of the competition when there is a just cause or reasons of force majeure that prevent it from being carried Term in the form in which these bases are collected.  INTURCOSA reserves the right to defer or extend the period of the draw, as well as the power to interpret the present legal bases.  Likewise, the organizing company will be exempt from any liability in any of the cases indicated, as well as any liability for damages and damages that may occur during the enjoyment of the prize.


8. Protección de datos Los datos suministrados por los participantes serán tratados confidencialmente y recopilados en un fichero automatizado de datos de carácter personal, pudiendo ser cedido a las empresas de GRUPO INTUR, siendo el responsable y titular de dicho fichero INTURCOSA, con domicilio social en Calle Francia, nº 183, Polígono Industrial Ciudad del Transporte, Castellón, cuya finalidad será la gestión del presente sorteo y envío de información comercial que pudiera ser de su interés. GRUPO INTUR garantiza el cumplimiento íntegro de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre de Protección de Datos de Carácter Personal en el tratamiento de los datos personales recogidos en el presente SORTEO, en especial por lo que se refiere a la atención del ejercicio de los derechos de información, acceso, rectificación, oposición y cancelación de datos personales de los concursantes.

  1. Data Protection

The data provided by the participants will be treated confidentially and compiled in an automated file of personal data, and may be transferred to the companies of GRUPO INTUR, being the person in charge and holder of said file INTURCOSA, with registered office at Calle Francia, nº 183 , Polígono Industrial Ciudad del Transporte, Castellón, whose purpose will be the management of this drawing and sending commercial information that may be of interest to you. INTUR GROUP guarantees full compliance with Organic Law 15/1999, of December 13, on the Protection of Personal Data in the treatment of personal data collected in this SORTEO, in particular as regards the attention of the exercise Of the rights of information, access, rectification, opposition and cancellation of personal data of the contestants.


  1. Aceptación de las bases

La simple participación en el concurso implica la aceptación de las presentes Bases, por lo que la manifestación en el sentido de no aceptación de la totalidad o parte de las mismas implicará la exclusión del participante y como consecuencia de ello, GRUPO INTUR quedará liberada del cumplimiento de la obligación contraída con dicho participante. 10.Acceptance of the bases The mere participation in the contest implies the acceptance of the present Bases, reason why the manifestation in the sense of not accepting all or part of the same will imply the exclusion of the participant and as a consequence, GRUPO INTUR will be released from the fulfillment of the obligation contracted with said participant.  

Otros artículos que te puedan interesar arrowlarge_down arrowlarge_left